Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-05-30
A szirén
Amikor leszáll az éj
Anyai ösztön
Garfield
Gekijoban Haikyu!! Gomi Suteba no Kessen

2024-05-23
2550
A Hold Sötét oldala
Furiosa: Történet a Mad Maxből

2024-05-16
Exhibition On Screen: Az ifjú Picasso
Gyönyörű esküvő
Hívatlanok - Első fejezet
Képzeletbeli barátok
Marguerite, a számok szerelmese
Nina és a sündisznó titka

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Az ember gyermeke
- HBO2, 04:10
Kicsi, lassú, de biztos
- Cinemax, 04:20
Megy a gőzös
- Film+, 05:00
Nathalie második élete
- Filmbox Extra HD, 05:10
Börni, az eszelős temetős
- Filmbox Premium, 05:15

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Louis Gossett jr. (88)
Richard Schiff (69)
Paul Bettany (53)
Jamie Oliver (49)
Jane Musky (70)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
2022-es választás
Defektes derbi - Vélemények
Mai menü avagy ma milyen filmet néztél meg
Dallas (sorozat) - Vélemények
A legjobb filmzenék!

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Őrzők legendája aaaaa
Nancy Kovack aaaaa

 

Márialujza hozzászólásai

Ugrás Márialujza adatlapjára

elejére ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... végére

Nam-gil Kim - Vélemények

2012-03-01 12:21.21
....az más kérdés, hogy melyik nézőben milyen érzéseket generál. Ha a történelem felé fordulok, akkor valszeg a királynő tevékenysége fog érdekelni első sorban.


2012-03-01 12:19.25
Attól függ.....pl. egy orvos bent lakik, ha éppen olyan az időszak. Az egykori nőgyógyászomat!!!!! behivták a sorozó-bizottságba.....addig laktanyában volt.Egyébként meg bejárnak dolgozni, úgy mint más a munkahelyre. Hehehe.....művészeink megkóstolják a valóságot.....hehehe.


2012-03-01 11:29.07
illllyes


2012-03-01 11:21.07
Továbbra is nagyon jó.....elég sok a lecke, különösen az új szavak mennyisége és napi tanulás nélkül bizony nehézségei lehetnek a tanulónak......nagyjából 16 óra alatt kell a könyvet "kivégezni", és a felénél rosta van.


2012-03-01 11:18.40
A maga nemében valóban a legsikerültebb: technikailag abszolut a legmodernebb, és a rendezői koncepció nagyon újszerű....ugyanis a távol-keleti rajzfilmes megjelenitést használja, illetve a képregény-szerű megjelenitést....ezt kéri a szinészektől.....ugyanis ugyanezek a szinészek másképp játszanak az arcukkal a többi filmjükben.....viszont ha a sillás-fintorokat nézed, azok visszaköszönnek a mangás-rajzfilmekben és képregényekben......olvastam egy régi Korea Timesban, hogy nem is készült még ilyen tipusú film eddig, és a rendező arra kiván utalni ezzel, hogy a film nem más, mint egy mese a "Nagy-Korea" előtti időkből...amivel Seondeok Yeongam-nak kivánt emléket állitani.


2012-02-29 23:42.09
Hehehe......holvan közkaja, ami mindenkinek izlik.......sztem sehol a világon


2012-02-29 11:40.19
Ez olyan lehet, mint nálunk a honvéd művészeggyüttes volt.....azért anno ott se akárkik voltak.


2012-02-28 08:36.34
Szerintem, és ez most csak a véleményem, Han Ga In igazat kottyantott el arról, hogy mennek BG túrára Japánba. És azt sztem mindannyian észrevehettük, hogy ilyenkor "felveszik" a filmes megjelenést. És mivel amúgy sehol nem jelenik meg, és ezek sem "hivatalos" fotók, ezért nem gáz, hogy civil a megjelenése.


2012-02-26 23:07.04
Nemecsek neve csupa kisbetűvel......és a koreai nyelvben csak kisbetű van....hehehe


2012-02-26 22:57.12
Jó az a dear......használják az angol hivatali nyelvben nem kicsit


2012-02-26 22:55.08
hehehe.....nekem is furcsa ez a csupa egyforma betű......erősen hessegetem Nemecseket.


2012-02-26 22:52.32
a fan s nélkül....hehehe.....igy többes szám.....and I congratulate /s nélkül/ from my heart. Vagy szenvedőszerkezettel......: Cordial congratulations is gave by me. Szivélyes üdvözlet/gratuláció átadva tőlem......szó szerint forditva


2012-02-26 21:05.35
Koreaiban nincs nagy betű.....tehát ennél a megszólitásnál, mivel koreai nem lényeg a nagy kezdő betű


2012-02-26 20:33.18
Ezt azért irtam, hogy a mű érzelmi erejét érzékeltessem.....nem megitélő szándékkal.


2012-02-26 20:31.27
Angolul a Mr. Kim a megszólitás......hehehe.....igy kell hivni a KKK igazgatóját is.
Ez a szabály-mentesség azért nem vonatkozik ránk, mert mi külföldiek vagyunk, tehát merevebb a megitélés.......ezért javaslom a Mr. Kim, koreaiul pedig a 김예술가 megszólitást. Ez Kim művész urat jelent.


2012-02-26 19:41.03
szóval én nem is tudom.....férfiak is megkönnyezték, a koreaiak persze különösen.......és ez persze sokkal jobban kijött igy "családi körben"


2012-02-26 18:50.31
a menedzsmenthez lehet irni.......arra ügyeljetek, hogy a megszólitás a koreai szabályok szerint Kim Szinész Úr.
Ha valakivel nem vagy régi baráti, vagy rokoni viszonyban, tilos a keresztnevén szólitani, még akkor is, ha régen ismered......tehát a "nézze kedves Péter" ismeretlen ott, illetve tiszteletlen.
Ha koreai nyelven irtok, a legudvariasabb, imnikka/hamnida/imnida végződések megfelelő alakját kell használni, pláne, mivel köszöntő


2012-02-26 17:56.40
Kedves Lányok!
Ma fantasztikus filmélményben volt részem.....a film természetesen koreai. A tartalmát nem irnám le, csak annyit mondok, hogy felemelő volt, olyannyira, hogy még arról is megfeledkeztem, hogy szinészek között ismerős arcot keressek.....

A cime: ...ing
a három pont a cim része.....van magyar felirata.
Talán annyit mondanék róla mégis, hogyha a No Regret a szerelmet egy speciális helyzetben mutatja be, akkor ez a film ugyanezt teszi az örök emberi érzésekkel, egy másik speciális helyzetben.......
nem tudom, mikorra múlik el a hatása, de nem tudok remegés nélkül gondolni a filmre

mindenesetre


2012-02-25 19:04.35
Köszönöm szavaidat.
És ha már itt tartunk.....még egy adalék, a No Regret kapcsán.....számos egyéb film emlegeti, használja a témát, ilyen-olyan megvilágitásban. Csak néhány: Lovers Vanished, Jumong, Silla.....nos a sokat emlegetett katonai törvény hasonló számos ország katonai törvényéhez, ilyen a brit, az amerikai is pl. Ahol a "bakugrás" van, az az a munkaügyi törvény, amely ugye azt mondja, aki nem teljesitette a katonai szolgálatot, az nem alkalmazható......azonban ez a törvény nem foglalkozik a miérttel.....tehát, ha valaki lop, csal, rabol, öl, és emiatt kirugják a katonaságtól, azt sem fogják alkalmazni.....igy járt a film rendezője, igaz, ő az emlitett identitási ok miatt, és hát felmerültek a médiában ezek a kérdések a szereplőkről.....
Nos ez a munkaügyi törvény egy hazafias törvényi elem, melynek oka, hogy csak fegyverszünet van a két Korea között.
Ebben a kérdésben tehát nem olyan fekete az ördög, mint amilyenre festik.


2012-02-24 23:43.52
ne gondold.....a fiatalok itt tanulnak....a lelkészek itt missziót teljesitenek, őket a koreai keresztyén közösségek küldték, nem ők találták ki, hogy idejönnek......azonban mint irtam, nem azzal szolgálják a hazájukat, hogy minden szép és jó, hanem azzal, ha a hibákat észreveszik, és akár csak a maguk lehetőségei szerint tesznek a javitásért.....és azt persze szeretettel.....legyen az a szegénység, vagy akár az, hogy felvesz egy eldobott papirgalacsint


2012-02-24 23:39.52
és itt teljesitenek szolgálatot pl.


2012-02-24 23:39.31
az előbb leirtam, lelkészek, tanárok, zenetanárok inkább / a lelkész urak feleségei/ hungarológus, orvosjelölt, hogy kik ők......és azt gondolom, az hogy elmondják a tapasztalatukat, az nem jelenti azt, hogy ne szeretnék a hazájukat.....hiszen hogyan tud cselekedni, vagy javitani, ha nem venné ezeket észre.....és én nem pusztán találkozom velük.....napokat töltünk együtt, pl. a mait is szinte teljesen......gyakorlatilag csak a szombatomat nem velük töltöm.....talán az elején még nem beszéltek ilyenekről, ma már igen.......


2012-02-24 23:08.46
Viszont azt gondolom, hogy az ő felvilágositásaik megkimélnek majd sok váratlan helyzetből eredő csalódástól.


2012-02-24 23:07.46
kedves 56.
Nekem van egy specifikus kötődésem a távol-kelethez, erre utaltam már régebben.....azt mondják sokan, hogy soha nem tudtam annyira .......lehet, rossz a szó......vonalas lenni, mint ami a japán mester elvárása volt anno, de ma rosszabb ember lennék, mint amilyen vagyok, nélkülük......igy a valamivel talán lágyabb korei mentalitás közelebb áll hozzám.......és mint irtam, én sem vagyok mentes a nevezzük romantikus gondolatoktól, és engem is gyakran megdöbbent, amit mondanak......a lényeg az azonban, hogy most, amikor majdhogynem minden nap velük vagyok, azt érzem a természetes közegemnek. És tartozom, nem kevéssel az életem alakulása miatt......az a szó, hogy hála, kevés ehhez.


2012-02-24 22:51.41
nos, a szó elejei p/b jel p-nek ejtendő.....akkor kap b-s hangzást, ha az előtte lévő szó zöngésen végződik


2012-02-24 22:49.42
nem tudom, a könyv koreai nyelvnek milyen stilusú......ezért arról nem merek nyilatkozni, és az ismerőseim sem látták......nos a barátaim kb azzal a lelkesedéssel találkoztak nálam is, amivel itt sokan mások is birnak.....ők koreai emberek, lelkészek, néhány zenetanár, hungarológus és orvosjelölt van köztük. Nem elriasztani akarnak, csak elmondják, hogy amit én elképzeltem, az kb 50 évvel ezelőtt, vagy még régebben volt igaz.....és ők sem örülnek a mindenáron való modernizációnak.....azaz mindannak, ami miatt a harmónia felborult.....és szomorúak, hogy mi inkább törekszünk erre, mint ők.


2012-02-24 13:51.11
Hunnyka....nagyon érdekes, hogy mennyi mindent inditott el egy apró megjegyzés.....ami nem is mély gondolatokat kivánt gerjeszteni, mindössze arról van szó, hogy a könyv /trilógia 1./ olvasása óta most nézem a filmet......tehát, most pontositom az egyébként észrevett történetfűzési különbségeket......a könyvben egyébként Pidam hamarabb jelenik meg, ugyanis Munno tudja, hogy Tokmán az lesz aki, és Pidammal keresik a sivatagban.....tehát Pidam tudja - a könyv szerint - hogy kicsoda Tokmán.....méghozzá Munnotól. És nem elirás, hogy igy irom Pidamot....ez már a tanfolyam hatása, és ha a filmben hallod, vagy nyilatkozatot hallasz, ott is igy ejtik ki a nevet. Mivel az első könyv ott ér véget, hogy Tokmán elindul a sivatagból, illetve 2 évre rá odaér Munno Pidammal, nem tudom, hogy ez hová fog alakulni......szeptemberre várható a folytatás.
Nos a könyv nem lenne rossz, mint önálló mű, csak az a baj, hogy sztem rossz a forditás stilusa. A forditó nem figyelt a történelmi korra, és néhol mai szlenget ad a szereplő szájába. Nagyon hiányzik nekem Csoma Mózes ellenőrzése.


2012-02-24 09:43.14
Az első látványos különbség a Silla film és könyv között:
A sorozatban Szadaham háborúban hal meg, és egész életében szereti Misilt.
A könyvben Szadaham - bár szerelmes Misilbe -, az állam érdekében Misil ellen fordul, ezért Misil élve tépeti szét a vérebeivel.


2012-02-22 10:18.21
Hehe......azt én javasoltam........legalább pihen.......igaziból.....és mi lennénk a kedvenc fanjai.


2012-02-18 22:39.30
most futó filmekben szerepelnek


elejére ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... végére

 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk